YEUX

– Avoir les yeux à fleur de tête : To be bug-eyed.

– Acheter quelque chose les yeux fermés : To buy something with complete confidence.

– Attention les yeux ! : Look out!

– Ça coûte les yeux de la tête : It costs the earth (or: a fortune).

– Ça saute aux yeux : It’s obvious.

– Dévorer quelqu’un des yeux : To eye somebody greedily.

– Elle m’a fait les gros yeux : She frowned at me.

– Fermons les yeux sur sa conduite : Let’s turn a blind eye to his (or her) behaviour (US behavior).

– Il a des yeux de lynx : He is lynx-eyed.

– Il a les yeux plus gros que le ventre : He has bitten off more than he can chew.

– Il était tout yeux tout oreilles : He was all eyes and ears.

– Il la regardait avec des yeux de merlan frit : He was making sheep’s eyes at her.

– Il n’a pas les yeux en face des trous : He’s not thinking straight; he’s not able to see straight.

– Il n’avait pas les yeux dans sa poche : He didn’t miss a thing.

– Je lui ai fait les gros yeux : I glared at him.

– Je lui ai fait les yeux doux : I made goo-goo eyes at her.

– Les yeux dans les yeux : Gazing into each other’s eyes.

– Les yeux lui sortaient de la tête : His (or Her) eyes were popping out of his (or her) head.

– Voir avec les yeux de la foi : To see with the eyes of a believer.

ZOUAVE et autres mots en Z

– Arrête de faire le zouave : Stop playing the fool; stop clowning around.

– Avec sa gueule de bois, il a tout du zombie ce matin : With his hangover, he really looks like a zombie this morning.

– Ce type est complètement zinzin : This guy is cracked (or: literally up the spout).

– Elle a semé la zizanie dans ma famille : She stirred up trouble in my family.

– Il faut repartir de zéro : We have to start from scratch.

– J’aime bien boire un verre sur le zinc : I like having a drink up at the bar.

– Je les avais à zéro : I was scared out of my wits.

– Je me souviens des zazous des années 1950 : I still remember the hepcats of the 1950s.

– John est vraiment un drôle de zig (ou : de zèbre ; ou : de zozo ; ou : de zigoto ; ou : de zigomar) : John is quite a queer fish.

– S’il continue comme ça, je le zigouille : If he goes on like that, I’ll do him in.

– Tout ça, pour moi, c’est zéro : As far as I’m concerned, all that is worthless (or: bullshit).

– Veux-tu cacher ton zizi ! : Please, hide your willy!

Lettre VLettre A

LIRE  Quels sont les trois types de roches ?

Laisser un commentaire